Translation of "non proporrà" in English

Translations:

not propose

How to use "non proporrà" in sentences:

Kinocola non proporrà solo cinema slovacco ma anche film cechi, dato che il VoD non è presente nel mercato ceco attualmente, ad eccezione di DAFilms, specializzato però solo in documentari.
Kinocola will showcase not only Slovak cinema, but Czech films as well, as VoD is missing from the Czech market these days, with the exception of DAFilms, which specialises purely in documentaries.
La Central Pacific non proporrà Fort Bridger come capolinea finale, oggi.
The Central Pacific will not be naming. Fort Bridger as the final terminus here today.
La Commissione concentrerà pertanto i suoi sforzi sull'attuazione dell'approccio migliorato delle politiche relative ai diritti umani e alla democratizzazione esposto nella presente comunicazione e non proporrà la creazione di un nuovo organismo.
The Commission will therefore focus on implementing the improved approach to human rights and democratisation policies outlined in this Communication and will not propose the creation of a new body.
Il Consiglio di amministrazione non proporrà la distribuzione di dividendi.
The Board of Directors will not propose an allocation of dividends.
«Il Governo non vede la necessità e non proporrà modifiche alle regole del segreto bancario: tali regole hanno dimostrato essere nell’interesse di un sistema efficiente in Europa ha detto Luc Frieden durante il summit di Reuters.
'Luxembourg’s government sees no need and will not come up with new proposals to change the bank confidentiality rules; they have proven to be in the interest of a good working system in Europe, ' said Luc Frieden during the Reuters summit.
Kingdom Hearts III non proporrà al giocatore nel corso del suo gameplay sessioni corredate da quick time events.
Kingdom Hearts III non avrà quick time events • Eurogamer.it Accedi Crea un account
Il Festival non proporrà soltanto musica live ma darà spazio a presentazioni editoriali, mostre fotografiche e altri eventi dell’universo jazz.
The Festival will not only be about live music, but will also give space to book presentations, photo exhibitions, and other jazz-related events.
”Il governo non proporrà né metterà in atto misure che possano violare le norme relative alla libera circolazione dei capitali.
“The Government will neither propose nor implement measures which may infringe the rules on the free movement of capital.
se il cookie è stato impostato da molto tempo, Skype saprà che non si tratta di un nuovo utente e non proporrà i contenuti per i nuovi utenti, ad esempio, le pagine su come utilizzare Skype;
if your cookie was set a long time ago, we know you are not a new user and we will not show you content intended for new users, such as ‘how to use Skype’ pages;
Dunque MTB Connection non proporrà sistemi di valutazione.
So MTB Connection not propose evaluation systems.
Ma il padiglione di Identità Expo non proporrà naturalmente il solo ristorante.
But the Identità Expo Pavilion will not just be a restaurant.
Umbria Jazz 13, come consuetudine delle ultime edizioni, non proporrà solo jazz "puro", ma anche pop, soul, reggae e contaminazioni.
Umbria Jazz 13, as usual of the last editions, will not propose only "pure" jazz, but also pop, soul, reggae and contamination.
Da Bruxelles fanno sapere che se Londra non proporrà altre soluzioni accettabili si farà ricorso a questa.
Brussels has made it clear that if Britain does not propose any other acceptable solutions, they will have to recourse to this one.
Nota: Moveslink2 non proporrà l'aggiornamento automaticamente quando si installa l'aggiornamento Windows 10 Fall Creators e la versione di Moveslink2 1.4.4 è installata.
Note: Moveslink2 will not propose the update automatically when you installed the Windows 10 Fall Creators update and have Moveslink2 version 1.4.4 installed.
1.6511759757996s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?